در این نوشته با معنی شعر با بهاری که میرسد از راه فارسی هفتم درس چهارم همراه شما هستیم.
معنی شعر با بهاری که میرسد از راه فارسی هفتم
روشن و گرم و زندگی پرداز / آسمان مثل یک تبسم شد
آسمان همانند لبخندی دلنشین و با محبت، روشن شد )آسمان صاف شد و ابرهای تیره کنار رفت( و امید به زندگی را در دل ها
زنده کرد.
آسمان مثل یک تبسم: تشبیه
هر چه سرما و هرچه دل سردی / پر زد آهسته از نظر گم شد
سرما و افسردگی وناامیدی، آهسته از نظرها پنهان شد.
دل سردی: کنایه از نا امیدی، افسردگی؛ متضاد دل گرمی
با نسیمی که زندگی در اوست / باز چشم جوانه ای وا شد
نسیم زندگی بخش، دوباره جوانه ها و سبزه ها را شکوفا کرد.
وا شدن چشم جوانه: تشخیص
بر درختی شکوفه ای خندید / در کتابی بهار معنا شد
شکوفه ی درخت همانند لبخندی باز شد و دوباره، بهار، جهان را زیبا کرد
شکوفه ای خندید: تشخیص / شکوفه و درخت و بهار: تناسب
با بهاری که می رسد از راه / بز شو ٬ تازه شو ٬ بهاری شو
به همراه فصل بهار، شاداب و سرزنده شو و خودت را تغییر بده
مثل یک شاخه گل جوانه بزن / مثل یک چشمه سار ٬ جاری شو
همانند شاخه ی گل، جوانه بزن و مانند چشمه، زندگی را از سر بگیر و در تلاش و حرکت باش.
مثل یک شاخهی گل و مثل یک چشمه سار: تشبیه
زندگی بر تو می زند لبخند / هست وقت شکفتنت امروز
زندگی به تو میگوید که اکنون زمان تلاش و رشد و شادی و نشاط است
زندگی بر تو میزند لبخند: تشخیص
بهتر از هر چه هست در دنیا / با خدا راز گفتنت امروز
بهترین چیز امروز در دنیا، مناجات و عبادت کردن با خداوند است
معنی لغات شعر درس چهارم فارسی هفتم
:تبسم: لبخند زدن/ آهسته: آرام / از نظر گم شد: ناپدید شد / نسیم: باد مالیم / جوانه: شاخهی تازهی درخت/ شکفتن: رشد
کردن، پیشرفت کردن / راز گفتن: در اینجا به معنی سخن گفتن، درد دل کردن
برای مشاهده سایر مطالب گام به گام فارسی هفتم روی عبارت لینک دار کلیک کنید.