معنی درس قلم سحر آمیز دو نامه فارسی هشتم + معنی کلمات و آرایه های ادبی

در این نوشته با معنی درس قلم سحر آمیز دو نامه فارسی هشتم همراه شما هستیم.

معنی درس قلم سحر آمیز دو نامه فارسی هشتم

ای هدهد صبا به سبا می فرستمت / بنگر که از کجا به کجا می فرستمت

ای باد صبا، تو را به عنوان پیک، به سرزمین سبا می فرستم. ببین که تو را از کجا به کجا می فرستم.

واژهمعنی واژهواژهمعنی واژه
هدهدپرندۀ شانه به سرصباباد بهاری
سبانام یک سرزمین
معنی درس قلم سحر آمیز دو نامه فارسی هشتم

نکات دستوری و آرایه های ادبی:

هدهد صبا   تشبیه (باد صبا به هدهد تشبیه شده است)

صبا و سبا   جناس

بیت اشاره دارد به داستان حضرت سلیمان و بلقیس

هدهد و سبا   مراعات نظیر

هدهد صبا   اضافه تشبیهی    صبا   مشبه    هدهد   مشبه به

صبا و سبا   جناس ناقص اختلافی

صبا و سبا کلمات هم آوا هستند

تلمیح به داستان حضرت سلیمان (ع) دارد

تلمیح به آیه «اذهب بکتابنا هذا» (سوره نمل) دارد

«ت» در «می فرستمت» مفعول است

تعداد جملات    (ای هدهد صبا)، (به صبا می فرستمت)، (بنگر)، (که از کجا به کجا می فرستمت)

حیف است طایری چو تو در خاکدانِ غم  / زینجا به آشیان وفا می فرستمت

حیف است پرندهای مانند تو در این دنیا باشد، بنابراین تو را به سوی عشق و وفاداری می فرستم.

واژهمعنی واژهواژهمعنی واژه
آشیان وفاخانۀ معشوق (خدا)حیفافسوس ، ظلم
طایرپرندهزین جامخفف از این جا
آشیانلانهخاکدانِ غمزمینِ غم آلود
خاکدانمحل ریختن خاکروبه، در این درس به معنی جهان و دنیاست
معنی درس قلم سحر آمیز دو نامه فارسی هشتم

نکات دستوری و آرایه های ادبی:

خاکدان غم   کنایه از دنیا

تشبیه:    طایری   مشبه    تو   مشبه به    چو   ادات تشبیه

طایر   استعاره از سردار زخمی

خاکدان غم   استعاره از این دنیا

آشیان وفا   استعاره از بهشت

بین «چو» و تو هم جناس ناقص اختلافی وجود داره

طایر و آشیان   مراعات نظیر

«ت» در «می فرستمت» مفعول است

تعداد جملات   ۳ (حیف است)، (طایری چو تو در خاکدان غم [باشد])، (زین جا به آشیان وفا می فرستمت)

واژهمعنی واژهواژهمعنی واژه
دلیرانهشجاعانهسردارانفرماندهان
می لغزیدسُر می خوردمرغیپرنده ای
سحرآمیزتجادویی توآرام و قرارآرامش و راحتی
بیدادگریظلم و بی عدالتیپر شورپر تلاش
نیرنگفریب و جادوصادر کردخارج کرد
الیومامروزاستعمالبه کار بردن
در حکممانند، مثلمحاربهجنگیدن
به تنگنابه سختی افتادنکار خود را کرده بودتأثیر گذار بود
چالدرانمنطقه ای بین آذرباییجان غربی و ترکیه
توطئهنقشه کشیدن برای نابودی کسی یا چیزی
اوج گرفته بوددر حال بالا رفتن بود
استانبولشهری در ترکیه امروزی
مرجع تقلیدمجتهدی که در مسائل دینی از او تقلید می کنند
تحریمجلوگیری و محدود کردن چیزی
صلوات الله و سلامه علیهسلام و درود خدا بر او باد
معنی درس قلم سحر آمیز دو نامه فارسی هشتم

کمال الدین، بهزاد:

نقاش و مینیاتور ساز مشهور اواخر عهد تیموری و اوایل دوره صفوی؛ لقب وی کمال الدین و از مردم هرات و شاگرد سید احمد تبریزی بود. شاه طهماسب اول نزد بهزاد نقاشی می آموخته است.

سید جمال اسدآبادی:

مردی آزادی خواه و دارای افکار و عقاید فلسفی، سیاسی، اجتماعی و طرفدار استقرار آزادی در کشورهای شرقی و ایجاد وحدت میان مسلمانان و تشکیل اتحادیه دولتهای اسلامی بود. وی همه عمر خود را در مبارزه با استبداد پادشاهان ایران، عثمانی، مصر و سیاست استعماری انگلستان سپری کرد و پیوسته به شرق و غرب سفر می کرد. در پاریس روزنامه «عروه الوثقی» را منتشر کرد و به سیاست انگلستان در شرق حمله کرد. وی در سال ۱۳۱۴ هجری قمری در استانبول مسموم شد.

امتیاز شما به این مقاله

0 از 0 رای

+ارسال دیدگاه

3 دیدگاه ها

  • ناشناس

    عالی دمتون گرم

  • الیکا

    ب غیر معنی کلمات
    عالی بود
    ممنونم

  • ناشناس

    سلام!
    ✨عالی بود✨????????????
    ازتون ممنونم????
    باتشکر فراوان ♥️