در این نوشته با ترجمه درس 2 عربی دهم رشته تجربی و ریاضی همراه شما هستیم.

ترجمه درس 2 عربی دهم

اَلْمَواعِظُ الْعَدَدیَّهُ مِن رَسولِ اللهِ (صلّی اللهُ علیه وآلهِ وسلّم).

پندها و نصایح شمارشی (عددی) از پیامبر خدا (ص)

سَبعٌ یَجْری للِعْبَدِ أجْرُهُنَّ وَ هوَ فی قبرهِ بعَدَ مَوتِهِ: مَنْ علَّمَ عِلمْاً، أو أجرَی نهرآً، أوْ حَفَرَ بِئراً، أو غَرَسَ نَخلاً، أوْ بَنَی مَسجِداً، أوْ وَرَّثَ مُصْحَفا،ًأوْ تَرَکَ  وَلدَاً یسَتَغفِرُلَهُ بَعدَ مَوتِهِ.

هفت (چیز) بعد از آنکه انسان در قبرش باشد ثوابش برای او جاری می گردد : کسی که دانشی را (به دیگران) یاد داده است (آموخته است) . آب نهری را جاری ساخته است . چاهی را کنده است یا نخلی را کاشته است یا مسجدی راساخته است یا مصحفی (قرآن مکتوب) را  به ارث گذاشته است یا فرزندی را  به جای گذاشته است که بعد از مرگش برایش طلب آمرزش می کند.

جَعَلَ اللهُ الرَّحْمَهَ مِئَهَ جُزءٍ، فَأمْسَکَ عِندَهُ تِسعَهً وَ تِسعینَ جُزءاً و أَنزَلَ جُزءاً واحِداً، فَمِنْ ذٰلِکَ الْجُزءِ یَتَراحَمُ الْخَلْقُ.

خداوند برای رحمت صد جزء قرار داد و 99 جزء را نزد خود نگهداشت و یک جزء به زمین فروفرستاد و از آن یک جزء بشر به همدیگر رحم می کنند.

إِنَّ طَعامَ الْواحِدِ یَکْفِی الِاثْنَینِ، وَ طَعامَ الِاثْنَینِ یَکْفِی الثَّلاثَهَ و الاربَعَهَ، کُلوا جَمیعاً وَ لا تَفَرَّقوا، فَإِنَّ الْبَرَکَهَ مَعَ الَجماعَهِ.

براستی یک غذا برای دونفر کافی می باشد و دو غذا برای سه و چهار نفر کافی می باشد ، همگی بخورید و پراکنده نشوید، و مسلما برکت همراه با جماعت است.

اِثنانِ خَیرٌ مِن واحِدٍ وَ ثَلاثَهٌ خَیرٌ مِنِ اثْنَینِ و أربَعَهٌ خَیرٌ مِن ثَلاثَهٍ؛ فَعَلَیکُم بِالْجَماعَهِ.

دو بهتر از یک است و سه بهتر از دو است و چهار بهتر از سه است ؛ و شما با جماعت باشید.

من أخلَصَ لِلهِ أربَعینَ صَباحاً،ظَهَرَتْ یَنابیعُ الحکمَهِ مِنْ قَلبِهِ عَلیَ لِسانِهِ.

هرکس چهل صبح برای خدا إخلاص ورزد، سرچشمه های حکمت و دانش از قلبش بر زبانش جاری گردد.

أرْبَعَهٌ قَلیلُها کَثیرٌ: الْفَقرُ وَ الْوَجَعُ وَ الْعَداوَهُ وَ النّارُ.

چهار (چیز)  اندکش زیاد است: تنگدستی و درد و دشمنی (کینه ورزی) و آتش (جهنّم)

اَلْعِبادَهُ عَشَرَهُ أجزاءٍ تِسعَهُ أجزاءٍ فِی طَلَبِ الْحَلالِ.

عبادت ده جزء است که نُه (9) جزء در طلب (روزی) حلال است.

إذا کانَ اثْنانِ یَتَناجَیانِ فَلا تَدْخُلْ بَینَهُما

هرگاه دو (نفر) با هم راز می گویند (درِ گوشی نجوا می کنند)، میان آن دو واردنشو

برچسب شده در: